J’ai dormi dans votre réputation
Pascal Poyet
J’ai dormi dans votre réputation réunit douze textes, la plupart originellement adressés au public des Laboratoires d’Aubervilliers, en 2019, alors que Pascal Poyet entreprenait la traduction des Sonnets de Shakespeare. Ces textes esquissent une réflexion pratique sur ce que serait de circuler, avec les yeux et les mains, dans et entre des poèmes, et entre deux langues. Ils montrent ce qu’implique de décrire cette expérience, en l’adressant à la première personne du singulier, au fur et à mesure qu’elle a lieu, à un public occupant la place du « vous ». Pascal Poyet a suivi les parcours que lui indiquaient les sonnets eux-mêmes, en traçant des lignes, dessinant des liens, à l’intérieur de chaque pièce, mais aussi entre elles, de proche en proche ou en faisant des bonds comme seule la pensée le permet.
«Je choisis de l’œil, page de gauche, au bout du premier vers, le mot war ; je choisis de l’œil, page de droite, à la fin du premier vers, le mot league. D’un côté, l’œil et le cœur miens sont en guerre, de l’autre ils ont partie liée. Et la raison du conflit entre l’œil et le cœur miens, c’est le partage, devide, la division de la conquête de ta vue – the conquest of thy sight.»
En co-édition avec les éditions Eric Pesty.